[Index] |
Cornelis Teunisz (1640 - 1674) |
b. 1640 at Het Bilt |
m. 27 Sep 1664 Neeltje Ariaensd (1647 - ) at Middenbeemster |
d. 21 Jan 1674 at Middenbeemster aged 34 |
Children (5): |
Sijtje Cornelisd (1665 - 1665) |
Ariaen Cornelisz (1666 - 1667) |
Marij Cornelisd (1668 - 1668) |
Aerien Adriaen Molenaer (1671 - 1740) |
Cornelis Teunisz (1674 - ) |
Events in Cornelis Teunisz (1640 - 1674)'s life | ||||
Date | Age | Event | Place | Src |
1640 | Cornelis Teunisz was born | Het Bilt | ||
27 Sep 1664 | 24 | Married Neeltje Ariaensd (aged 17) | Middenbeemster | |
15 Jul 1665 | 25 | Birth of son Sijtje Cornelisd | Middenbeemster | |
17 Jul 1665 | 25 | Death of son Sijtje Cornelisd | Middenbeemster | |
25 Jul 1666 | 26 | Birth of daughter Ariaen Cornelisz | Middenbeemster | |
21 Aug 1667 | 27 | Death of daughter Ariaen Cornelisz (aged 1) | Middenbeemster | |
14 Sep 1668 | 28 | Birth of daughter Marij Cornelisd | ||
14 Sep 1668 | 28 | Death of daughter Marij Cornelisd | Middenbeemster | |
31 May 1671 | 31 | Birth of son Aerien Adriaen Molenaer | Middenbeemster | |
21 Jan 1674 | 34 | Cornelis Teunisz died | Middenbeemster |
Personal Notes: |
Cornelis Teunisz bought a windmill on the VOLGERWEG in the Beemster a former inland lake which was diked and emptied hence requiring a series of windmills to keep pumping water out of the newly created farmlands thereby keeping it dry and workable. The trade name of Molenaer ( which was the spelling of the name in those days, was chosen by Ariaen/Adriaen as the family name. The “ Beemster “ is in the province of North Holland some 15 km from Amsterdam.
Prior to 1640 research has shown that Cornelis Teunisz originated from the province of Friesland. All records in those days were stored in churches and the 2 most likely churches were both destroyed by fire and all information was lost. Also in that period people did not have surnames as we know them today but rather they used the father’s Christian name and the letter “z” denoting the Dutch word zoon, meaning son or son of; or the letter “d” denoting the Dutch word dochter meaning daughter. Translated from the Dutch by Abram Moolenaar, Newborough, Victoria, Australia from data supplied by Piet Moolenaar of Holland as from 1993 with some added updates which came to my knowledge. |
Created on 30 Dec 2018 |